EL MANDAMIENTO DIVINO SOBRE             EL      DIEZMO.

            El término: "diezmo" proviene del latín: "decimus" que significa: "décimo" y del sustantivo del griego  y del griego clásico: "dekáte" que significa décimo también o la décima parte.

          A su vez, en la lengua o idioma en el cual se escribió casi todo el Antiguo Testamento, vale decir, el hebreo bíblico se utilizan tres palabras para designar el diezmo:

       a) "maasér" (empleado 24 veces en el Antiguo Testamento, y significa la: décima parte como en Ezequiel 45:11 o simplemente: "diezmo" como en Génesis 14:20.

      b)  "asirí" significa: "décimo  o décima parte como en Génesis 8:5  o lisa y llanamente: "diezmo" como en Levítico 27:32.

   c) "asár"  significa: I)  Tomar, confiscar la décima parte (del rey de Israel en relación a  sus súbditos) como en 1a Samuel 8:15 y 17.

      II) Dar o entregar el diezmo como en Génesis 18:22 y Deuteronomio 26:12.

      III) Recolectar o recibir el diezmo como en Nehemías 10:38.

        En consecuencia, de acuerdo a su etimología u origen latino, griego y hebreo se puede definir el diezmo como la retribución o restitución a Dios de la décima parte como mínimo de los ingresos de un seguidor de Cristo aplicado al tiempo o dispensación de la gracia que todavía estamos viviendo.

      Asimismo, en la obra del maestro de las Sagradas Escrituras,  fundador y presidente del: "INSTITUTO BÍBLICO NACIONAL" Pablo Hoff: "Doctrina de Prosperidad y Plan Bíblico de Finanzas declara:  "Algunos cristianos imaginan que la costumbre de diezmar es del Antiguo Pacto de la ley, el cual ya no está en vigencia . Señalemos que Abraham entregó el diezmo 600 años antes del otorgamiento de la ley".

         Y en lo que respecta a los pasajes bíblicos que enseñan sobre dar o entregar el diezmo para los  escogidos del Señor Todopoderoso, estos son los siguientes:

         (Nota:  para toda persona que lea este estudio bíblico, es indispesable  que lea o  consulte los versículos escriturales aquí citados).

      1) GÉNESIS 14:17 AL 20


          Melquisedec parece haber sido uno de los pocos reyes antiguos en los orígenes de la humanidad, sino el único que conocía y adoraba al único Dios verdadero, al cual Abraham servía.
      (Este pasaje es recordado o actualizado en el libro de Hebreos, capítulo siete, desde los versículos uno al diez).

      Por su parte, el Dr. Francisco Lacueva Lafarga en su magistral obra del curso de: "FORMACIÓN TEOLÓGICA EVANGÉLICA" publicada por la: "editorial CLIE",  titulada:
"La Persona y la obra de Jesucristo" en la lección 2a: "LA PLENITUD DE LOS TIEMPOS" en el punto 4: "Los tipos mesiánicos menciona a Melquisedec cuyo nombre significa:
"rey de justicia" como tipo, figura o representante de Cristo, puesto que así como Melquisedec fue rey y sacerdote, pero pecador y perecedero, el Señor Jesucristo es y será rey también, pero santo y eterno.

          De igual modo,  el ejemplo de Abraham de dar el: "diezmo de todo"  ("BIBLIA TEXTUAL" de la. "Sociedad Bíblica Iberoamericana": "SBI"), fue continuado por su nieto Jacob como lo leemos en:

           2)  GÉNESIS 28:19 al 22
      
            Jacob consagró su vida al Señor y prometió entregar el diezmo de todas las posesiones que pudieran llegar a ser suyas, pero la promesa la formuló de manera condicional, y en la: "BIBLIA HEBRAICA STUTTGARTENSIA" ("BHS") en Génesis 28:20 se encuentra, justamente, la conjunción condicional "im"del hebreo bíblico, en la prótasis , vale decir, en aquella oración del periodo condicional que expresa un requisito, exigencia o demanda para que algo se cumpla o se lleve a cabo, (y la otra parte: la apódosis indica el efecto o consecuencia de lo afirmado en la prótasis) y en este caso era la petición  de Jacob concerniente a que si el Creador del universo, permaneciere con él, lo protegiere y regresare a la casa de su padre Isaac, el cumpliría aquel compromiso pactado unilateralmente con Dios.

____________________________________________________

          Posteriormente, llegado el tiempo de: "la Ley", Jehová estableció solemnemente como estatuto  u ordenanza la práctica de diezmar iniciada, al parecer, por el patriarca Abraham:

             3)  LEVÍTICO 27: 1 y 30 al 32
    
           "Este capítulo (27) subraya un énfasis que aparece en todo el libro. El hombre y todas sus posesiones pertenecen a Dios. Somos los siervos de Dios". (Comentario de la: "Editorial MUNDO HISPANO". Tomo 3 sobre Levítico, Números y Deuteronomio").

          Efectivamente, el diezmo debían entregarlo los judíos a aquellos sacerdotes levitas que el Señor había escogido, y a nadie más:

        4)   NÚMEROS 18:21 AL 28

            Así como los levitas recibían el diezmo del pueblo judío para su subsistencia, de igual manera,  ellos debían  entregar el diezmo de los diezmos a la casa de Aarón.

       Luego, en el quinto libro del Pentateuco,  el Creador del universo reitera al pueblo hebreo a través de Moisés el mandamiento de diezmar los frutos obtenidos por los hebreos:

      5) DEUTERONOMIO 14:22 al 26


           v. 22  El término: "Indefectiblemente" utilizado en la versión Reina-Valera de 1960 significa que: "no puede faltar o dejar de ser".

         De igual manera, el diezmo obligatorio había de ser traído por el judío al santuario o tabernáculo, y donde la distancia impedía que fuera llevado en especies, era o podía ser cambiado en dinero (Deuteronomio 14:25.

        Por su parte, la:  "BIBLIA HEBRAICA STUTTGARTENSIA", vale decir, el texto hebreo del Antiguo Testamento (con reducidos versículos o capítulos en arameo)  incluye efectivamente, en Deuteronomio 14:25 y 26 el término del hebreo bíblico: "késef" con los siguientes significados:

      I)  Plata, o sea, el metal correspondiente al elemento químico de número atómico N°47 como en Zacarías 13:9.
      II)  Dinero, como en Génesis 42:27.
      III) Precio en el sentido de dote como en Génesis 31:15.

       Además, unos 550 años después que Dios le entregó a Moisés las dos tablas de: "la Ley", y otros estatutos anexos a la nación judía, el autor anónimo de: "Crónicas" dio testimonio que en el tiempo del rey Ezequías, los israelitas continuaban diezmando:

       6)  2a  CRÓNICAS 31:2 al 5


            El monarca hebreo Ezequías gobernó el reino de Judá desde el año 719 al 691 a.  de  C.

        Posteriormente,  el profeta Malaquías hacia el año 433  o
432 a. de J. C. censuró severamente al pueblo de Israel por una gravísima  negligencia en su obligación de diezmar:

      7)  MALAQUÍAS 3:6 al 10

       v. 7   El Señor  exigía a los judíos arrepentimiento de sus pecados o maldades y ellos preguntaban neciamente de que debían arrepentirse como si el Señor los calumniara.

       v.8   En la versión Reina-Valera de 1960, la traducción siguiente: "¿Robará el hombre a  Dios?  Pues vosotros me habéis robado. Y dijisteis   ¿En que te hemos robado? En vuestros diezmos y ofrendas?, versículo en el cual tanto la forma verbal en tiempo futuro: "robará", como el tiempo pasado con permanencia en el presente: "hemos robado corresponden al verbo del hebreo bíblico: "cabá" o "kabá", el cual significa:  "defraudar, despojar o robar",  y por su parte, la forma verbal compuesta: "hemos robado" se encuentra en:
"participio" en la: "BHS"  equivalente a un tiempo presente en  el hebreo bíblico en la gramática castellana significando una acción duradera, durativa, persistente o permanente, y por esto su traducción correcta es: (me) "estáis robando", y que es la misma forma verbal utilizada en Malaquías 3:9, y por esto, la: "BIBLIA TEXTUAL" de la: "SBI"  la tradujo, asimismo, (me) "estáis robando".  En otras palabras el Señor Todopoderoso denunciaba o acusaba al pueblo judío a través del vidente Malaquías, de que ahora en el tiempo presente o actual los israelitas estaban defraudándole en los diezmos que a Jehová le correspondían, y que, por lo demás, es exactamente la misma situación de una persona que en este tiempo concurre a una iglesia cristiana verdadera, y decide por inútiles esxcusas humanas NO entregar su diezmo mensual de los ingresos económicos que efectivamente recibe.

            No obstante,  el destacado hebraísta peruano Moisés Chávez en su excelente: "DICCIONARIO DE HEBREO BÍBLICO" señala que: "En Mal. (Malaquías) 3:8 la: "RVA"
(don Moisés Chávez se refiere a la versión de la Santa Biblia conocida como: "Reina-Valera actualizada" publicada completa en 1989 por la: "Editorial Mundo Hispano") coloca la traducción más exacta en su nota: "defraudará"

         A su vez, el: "DICCIONARIO JURÍDICO CHILENO Y DE CIENCIAS AFINES" de Enrique Diemer y Olga Valdés de Diemer, volumen I del año 2006 define la:  "defraudación" como: "En términos generales  por defraudación o fraude debe entenderse el logro abusivo de una ventaja patrimonial en perjuicio de un tercero, mediante engaño, abuso de confianza o, en general, incuplimiento de una obligación".

         Y, en consecuencia, tanto la cita del libro del escritor cristiano  Moisés Chávez en su: "DICCIONARIO  DEL HEBREO BÍBLICO"  como el diccionario jurídico chileno ya citado, significa que para un cristiano verdadero o en su equivalente para un escogido o elegido de Dios, no entregar su diezmo de sus ingresos mensuales equivale al delito de un fraude o de un engaño que inútilmente se comete contra el Creador del universo,
     
         Finalmente, en lo que respecta a la enseñanza veterotestamentaria, esto es, en lo correspondiente al antiguo pacto en Malaquías 3:10, la forma verbal traducida en la versión Reina-Valera de 1960 y en la segunda y cuarta edición de la: "BIBLIA TEXTUAL"  de la: "Sociedad Bíblica Iberoamericana" como: "traed" se encuentra en:  "modo imperativo"   en el texto hebreo del: Antiguo Testamento, lo cual comprueba que el acto de entregar el   diezmo mensualmente es un mandato o mandamiento intemporal, vale decir, para todas las generaciones de los escogidos de Dios, puesto que aquel mandato o mandamiento procede de un ser supremo que no tiene ni principio ni fin como declara Génesis 21:33  "Y plantó Abraham un árbol tamarisco en Beerseba, e invocó allí el nombre de Jehová  Dios eterno" (versión Reina-Valera de 1960) y no solamente restringido al tiempo de: "la Ley" inaugurado cuando el Altísimo le traspasó o trasmitió los diez mandamientos, conocidos también como el: "decálogo",    a  Moisés en el monte Sinaí.

         Por su parte, en el Nuevo Testamento, el Señor Jesucristo dio testimonio concerniente a que sus contemporáneos judíos seguían diezmando en forma minuciosa:

        8)  LUCAS 11:42


           Este versículo bíblico evidencia que los fariseos diezmaban hasta las hierbas de  sus respectivos jardines, pero no cumplían en el aspecto más importante de las relaciones humanas: el amor al prójimo.

            __________________________________________

     De igual manera,  Cristo dio fe o certeza enseñando, a través de la parábola: "del fariseo y el publicano" que los fariseos coetáneos de él diezmaban meticulosamente:

     9) Lucas  18:9  al 12

     El fariseo de esta parábola, y probablemente otros también, y se esforzaba en ayunar dos veces a la semana sobrepasando el único ayuno anual que se exigía en el tiempo de: "la Ley" (Levítico 16:29 y 23:27), y, además, diezmaba por todo lo que ganaba yendo más allá, igualmente, de lo que Dios le demandaba en el antiguo pacto.

     Y  para ir concluyendo, aunque en verdad no hay ningún texto que señale explícitamente en el Nuevo Testamento que un seguidor del Redentor y Salvador de la humanidad en el Nuevo Testamento debe obligatoriamente diezmar, este mandato se deduce o se puede inferir del denominado: "sermón del monte" (capítulos cinco al siete del evangelio según Mateo):

        10) MATEO 5:20


            La segunda y cuarta edición de la: "BIBLIA TEXTUAL" de la: "SBI" tradujo el versículo antes indicado: "Porque os digo que si vuestra justicia no fuera mayor que de los escribas y fariseos de ningún modo  entraréis al reino de los cielos",  texto  bíblico en el cual Nuevo Testamento griego se emplea el doble adverbio negativo: "ou" (pronunciación: "u"), "me", el cual utilizado de manera enfática o intensiva, se puede traducir como lo hizo en el versículo bíblico antes citado la: "Sociedad Bíblica Iberoamericana":  "de ningún modo" significando con esto que la justicia que un discípulo del Señor Jesucristo debe practicar en su vida cristiana, NO abarca solo virtudes estrictamente espirituales o abstractas,  en relación al amor al prójimo, o en el ejercicio solo verbal con buenas intenciones (hay un refrán que arranca de la época medieval que manifiesta que: "el infierno está empedrado de buenas intenciones", y de bonitos deseos), como lo leemos en el siguiente pasaje de las Sagradas Escrituras:

     11) MATEO 6: 1 y 2


        En estos versículos comprobamos que nuestra justicia y nuestro amor a Dios y al prójimo como a uno mismo, también debe desarrollarse con obras prácticas como el dar limosna, cultivar la generosidad, en general, entregar regular o mensualmente el diezmo en una congregación cristiana en donde participa un seguidor de Cristo verdadero, etc.

          Finalmente, termino este trabajo teológico sobre el significado del diezmo en la Palabra de Dios,  citando una nota de la: "BIBLIA DE ESTUDIO HARPER CARIBE" basada en la versión Reina-Valera de 1960  y publicada por la: "Editorial Caribe",  acerca de Malaquías 3:8 (cito textual):
          "El diezmo fue establecido por la ley mosaica. Pero el diezmo como tributo ya era obligatorio antes de Moisés, como lo prueba el que Abraham pagara un diezmo a Melquisedec (Gn. 14:18-20;  Hebreos 7.1 al 4). El Nuevo Testamento no prescribe  el  diezmo  como    un               requisito            legal,         pero el creyente no puede bajo la gracia hacer menos para Dios que el judío bajo la ley. El diezmo es una muestra exterior de un consagración interior que brota del amor a Dios", página 989. (El subrayado es mío).

     NOTAS SUPLEMENTARIAS FINALES:

       1) El: "modo imperativo"  mencionado en el sexto párrafo del N°7 de este estudio bíblico es en la gramática del griego bíblico, del griego clásico, del griego koiné o también llamado griego bíblico, latina francesa, inglesa y en lengua española también, una manera de afirmar algo, generalmente, como un mandato, mandamiento, orden, ordenanza o prescripción, y con mucha mayor razón, si esos mandamientos o mandamientos provienen de Dios a través de las doctrinas bíblicas establecidas en el Antiguo y Nuevo Testamento.

    2) La objeción que han expresado algunos concerniente a que Abraham entregó:  "el diezmo de todo" (Génesis 14.20) a Melquisedec procedente de un: "despojo de guerra", vale decir,  de un botín no es válido o aceptable por dos motivos fundamentales:

       I)   Apropiarse de un: "despojo de guerra" fue autorizado por el Señor Todopoderoso según Deuteronomio 20:14 "Y tomarás para ti las mujeres, los niños, el ganado y todo lo que haya en la ciudad, todo su botín, y te alimentarás del botín de tus enemigos, los cuales YHVH  tu Elohim (Dios) te entregó ("BIBLIA TEXTUAL", cuarta edición), y, además, conforme al capítulo 31 del libro de: "Números" por orden del sacerdote Eleazar, tercer hijo de Aarón, los utensilios obtenidos como trofeos de guerra, debían ser purificados por medio del fuego, o con agua cuando no era posible hacerlo con el elemento mencionado que produce calor, y, Jehová mismo mandó que  del botín conseguido en su conflicto bélico con los madianitas, la mitad fuera para los soldados que participaron en la batalla aquella, la mitad para el pueblo judío, uno de cada 500 animales como  ofrenda para el Creador del universo, y, una de cada 50 bestias para los levitas que tenían a su cargo el tabernáculo.

         A su vez, en el pasaje del libro de: "Hebreos" 7:1 al 10 ya mencionado al principio de este estudio bíblico, el término del griego: "akrozínion", utilizado solo en Hebreos 7:4, significa en su etimología u origen: "la parte superior o encima de un montón",y, de ahí en el griego clásico denota: ofrenda o don de honor, y, en una guerra, como las que participó Abraham contra el rey de Sodoma, de Gomorra, de Adma, de Zeboim, y de Bela también conocido como Zoar identificados en Génesis 14:8,
de acuerdo a lo relatado en Génesis 14:14 al 20 significa:
la mejor parte, lo más precioso o lo más escogido de un botín, como, efectivamente, tradujo Hebreos 7:4 el Dr. Francisco Lacueva en su: "NUEVO TESTAMENTO INTERLINEAL GRIEGO-ESPAÑOL" (el cual trae cada término con el texto griego neotestamentario y su traducción literal debajo a la lengua castellana),: "lo mejor del botín",y,  con estas mismas palabras lo vertió al idioma español la segunda y cuarta edición de la: "BIBLIA TEXTUAL" de la: "Sociedad Bíblica Iberoamericana", con lo que queda completamente validado, aprobado o legitimado, la acción por la que: "el patriarca" como se le denomina también en Hebreos 7:4, Abraham le entregó el diezmo de un botín de una batalla  en la que este intervino, a un hombre de una gigantesca importancia, y,  que es figura o prototipo de Cristo, identificado como: "Melquisedec".





  II) El concilio de Hipona del año 393 y el tercer concilio de Cartago  del año 397 establecieron o fijaron el conjunto de los veintisiete libros canónicos, esto es, los auténticamente inspirados por Dios del Nuevo Testamento contabilizando también el libro de los Hebreos, el cual se menciona, y, se acepta, se consiente o se respalda en Hebreos 7:1 al 3 la generosidad  que tuvo Abraham  por haberle entregado a Melquisedec:  "el diezmo de todas las cosas" (Hebreos 7:2) incluyendo el botín, según la segunda y cuarta edición de la: "BIBLIA TEXTUAL" de la: "SBI".



%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%5 






      










Comentarios

Entradas populares de este blog

LA IMPOSIBILIDAD DEL PASTORADO FEMENINO EN EL NUEVO TESTAMENTO

EL TRIBUNAL DE CRISTO